- rough
- 1. adjective
1) (not smooth: Her skin felt rough.) áspero2) (uneven: a rough path.) accidentado3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) duro; brusco4) (noisy and violent: rough behaviour.) rudo; bruto; violento5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) turbulento; embravecido6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) aproximativo, esbozado
2. noun1) (a violent bully: a gang of roughs.) bruto, gamberro2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) rough•- roughly- roughness
- roughage
- roughen
- rough diamond
- rough-and-ready
- rough-and-tumble
- rough it
- rough out
rough adj1. ásperorough skin piel áspera2. desiguala rough floor un suelo desiguala rough mountain road un camino de montaña lleno de baches3. brusco / bruto / violentohe's too rough with the other children es demasiado violento con los otros niños4. agitadothe sea was rough el mar estaba agitado5. aproximadoa rough idea una idea aproximadaroughtr[rʌf]adjective1 (not smooth) áspero,-a, basto,-a2 (road) lleno,-a de baches3 (edge) desigual4 (terrain) escabroso,-a5 (sea) agitado,-a6 (weather) tempestuoso,-a7 (wine) áspero,-a8 (rude) rudo,-a9 (violent) violento,-a; (dangerous) peligroso,-a10 (approximate) aproximado,-a11 familiar (bad) fatal\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a rough time of it pasarlo malto play rough jugar duroto rough it vivir sin comodidadesto sleep rough dormir al rasoto take the rough with the smooth estar a las duras y a las madurasrough copy borrador nombre masculinorough diamond diamante nombre masculino en brutorough version borrador nombre masculinorough ['rʌf] vt1) roughen: poner áspero2)to rough out sketch: esbozar, bosquejar3)to rough up beat: darle una paliza (a alguien)4)to rough it : vivir sin comodidadesrough adj1) coarse: áspero, basto2) uneven: desigual, escabroso, accidentado (dícese del terreno)3) : agitado (dícese del mar), tempestuoso (dícese del tiempo), violento (dícese del viento)4) violent: violento, brutala rough neighborhood: un barrio peligroso5) difficult: duro, difícil6) crude: rudo, tosco, burdoa rough cottage: una casita toscaa rough draft: un borradora rough sketch: un bosquejo7) approximate: aproximadoa rough idea: una idea aproximadarough n1)the rough : el rough (en golf)2)in the rough : en borradorroughadj.• accidentado, -a (Terreno) adj.• alpestre adj.• bruto, -a adj.• cerrero, -a adj.• cerril adj.• desabrido, -a adj.• desapacible adj.• desparejo, -a adj.• duro, -a adj.• encrespado, -a adj.• escabroso, -a adj.• fiero, -a adj.• fragoso, -a adj.• quebrado, -a adj.• rústico, -a adj.• tosco, -a adj.• zafio, -a adj.• áspero, -a adj.n.• cabecilla s.f.• terreno ó superficie áspera s.m.• vericueto s.m.v.• tratar asperamente v.
I rʌfadjective -er, -est1)a) (not smooth) <surface/texture/skin> áspero, rugoso; <cloth> basto; <hands> áspero, bastoto take the rough with the smooth — estar* a las duras y a las maduras
b) (uneven) <ground/road> desigual, lleno de baches; <terrain> agreste, escabrosoc) <sea> agitado, picado, encrespado; <weather> tempestuoso, tormentosowe had a rough crossing — el barco se movió mucho durante la travesía
d) <sound/voice> áspero, ronco2) (colloq)a) (unpleasant, hard) <life> duroshe had a rough time of it — lo pasó muy mal
to be rough ON somebody — ser* duro con alguien
b) (ill)I feel a bit rough — no estoy muy bien, me siento bastante mal
3) (not gentle) <child/game> brusco; <neighborhood> peligrosoyou'll break the doll if you're too rough with it — vas a romper la muñeca si no la tratas con más cuidado
rough stuff — (colloq) violencia f
4)a) (crude, unpolished) tosco, rudoa rough draft — un borrador
it was rough justice — el castigo fue duro pero justo or merecido
b) (approximate) aproximadocan you give me a rough idea how much it'll cost? — ¿me puede dar más o menos una idea de lo que costará?
it would take six months, at a rough guess — calculo que llevaría unos seis meses más o menos or aproximadamente
II
adverba) <sleep/live> a la intemperie o sin las comodidades más básicasb) (violently)if he won't agree, they'll play it rough — si no acepta, se van a poner duros
to cut up rough — (colloq) ponerse* hecho una fiera (fam)
III
noun1) (in golf)the rough — el rough
2) (draft) borrador min (the) rough — en borrador
IV
transitive verbto rough it — (colloq) pasar sin comodidades
Phrasal Verbs:- rough up[rʌf]1. ADJ(compar rougher) (superl roughest)1) (=coarse) [surface, texture] áspero, rugoso; [skin] áspero; [cloth] basto; [hand] calloso- give sb the rough edge or side of one's tongue2) (=uneven) [terrain] accidentado, escabroso; [road] desigual, lleno de baches; [track, ground] desigual; [edge] irregularhe'll be a good salesman once we knock off the rough edges — será un buen vendedor una vez que lo hayamos pulido un poco
3) (=harsh, unpleasant) [voice, sound] ronco; [wine] áspero; [life] difícil, duro; [climate, winter] duro, severo4) (=not gentle) [behaviour, person, voice, manner] brusco; [words, tone] severo, áspero; [play, sport, game] violento; [neighbourhood, area] malo, peligrosoyou're too rough — eres demasiado bruto
•
he's a rough customer — es un tipo peligroso•
to get rough — [person] ponerse bruto; [game] volverse violento•
children's toys must be able to withstand a lot of rough handling — los juguetes de niños tienen que ser resistentes porque con frecuencia los tratan sin ningún cuidado•
he got rough justice — recibió un castigo duro pero apropiado•
rough stuff * — violencia f•
there were complaints of rough treatment at the hands of the police — hubo quejas de malos tratos a manos de la policíahe came in for some rough treatment in the press — fue objeto de duras críticas por parte de la prensa
•
to be rough with sb — ser brusco con algnto be rough with sth — ser brusco con algo
5) (=stormy) [sea] agitado, encrespado; [wind] violento; [weather] tormentoso, tempestuoso•
we had a rough crossing — el barco se movió mucho durante la travesía•
to get rough — [sea] embravecerse6) (=unpolished, crude) [person] tosco, rudo; [manners, speech] tosco; [shelter, table, tunic] tosco, basto; [gemstone] en bruto7) * (=hard, tough) durothings are rough now, but they will get better — las cosas están un poco difíciles ahora pero mejorarán
•
to be rough on sb — [situation] ser duro para algn; [person] ser duro con algnparents' divorce can be really rough on children — el divorcio de los padres puede ser muy duro para los niños
don't be so rough on him, it's not his fault — no seas tan duro con él, no es culpa suya
it's a bit rough on him to have to do all the housework — no es muy justo que él tenga que hacer todo el trabajo de la casa
•
to give sb a rough ride or a rough time — hacérselo pasar mal a algnto have a rough time (of it) — pasarlo mal
8) (Brit)* (=ill)"how are you?" - "a bit rough" — -¿cómo estás? -no muy bien
•
to feel rough — encontrarse mal•
to look rough — tener muy mal aspecto or muy mala cara9) (=approximate) [calculation, estimate, description, outline] aproximado; [translation] hecho a grandes rasgos, aproximado•
I would say 50 at a rough guess — diría que 50 aproximadamente•
as a rough guide, it should take about ten minutes — llevará unos diez minutos más o menos, llevará aproximadamente diez minutos•
can you give me a rough idea of how long it will take? — ¿puedes darme una idea aproximada or más o menos una idea de cuánto tiempo llevará?10) (=preparatory) [work] de preparación, preliminar•
rough book — cuaderno m de borrador•
rough copy, rough draft — borrador m•
rough paper — papel m de borrador•
rough plan, rough sketch — bosquejo m , boceto m2.ADV•
to live rough — vivir sin las comodidades más básicas•
to play rough — jugar duro•
to sleep rough — dormir a la intemperieto cut up rough * —
she cut up rough when she discovered what had been going on — se puso hecha una furia cuando descubrió lo que había estado pasando
3. N1) (=person) matón m , tipo m duro2) (=draft) borrador m•
we'll do it in rough first — lo haremos primero en borrador3)- take the rough with the smooth4) (Golf) rough m , zona f de matojos4.VTto rough it — vivir sin comodidades
5.CPDrough puff pastry N — hojaldre m
rough work N — (=draft) borrador m
- rough in- rough up* * *
I [rʌf]adjective -er, -est1)a) (not smooth) <surface/texture/skin> áspero, rugoso; <cloth> basto; <hands> áspero, bastoto take the rough with the smooth — estar* a las duras y a las maduras
b) (uneven) <ground/road> desigual, lleno de baches; <terrain> agreste, escabrosoc) <sea> agitado, picado, encrespado; <weather> tempestuoso, tormentosowe had a rough crossing — el barco se movió mucho durante la travesía
d) <sound/voice> áspero, ronco2) (colloq)a) (unpleasant, hard) <life> duroshe had a rough time of it — lo pasó muy mal
to be rough ON somebody — ser* duro con alguien
b) (ill)I feel a bit rough — no estoy muy bien, me siento bastante mal
3) (not gentle) <child/game> brusco; <neighborhood> peligrosoyou'll break the doll if you're too rough with it — vas a romper la muñeca si no la tratas con más cuidado
rough stuff — (colloq) violencia f
4)a) (crude, unpolished) tosco, rudoa rough draft — un borrador
it was rough justice — el castigo fue duro pero justo or merecido
b) (approximate) aproximadocan you give me a rough idea how much it'll cost? — ¿me puede dar más o menos una idea de lo que costará?
it would take six months, at a rough guess — calculo que llevaría unos seis meses más o menos or aproximadamente
II
adverba) <sleep/live> a la intemperie o sin las comodidades más básicasb) (violently)if he won't agree, they'll play it rough — si no acepta, se van a poner duros
to cut up rough — (colloq) ponerse* hecho una fiera (fam)
III
noun1) (in golf)the rough — el rough
2) (draft) borrador min (the) rough — en borrador
IV
transitive verbto rough it — (colloq) pasar sin comodidades
Phrasal Verbs:- rough up
English-spanish dictionary. 2013.